轉(zhuǎn)用touchpal以后,在輸入方式上差異不大,但發(fā)現(xiàn)touchpal的自定義詞組和a4有所不同,并且直接造成了兩者在輸入效率上的差異。
1、關于touchpal的自定義詞條:
touchpal在自定義方面提供的功能很多,包括用戶輸入詞組的自動記憶;自定義詞條、自定義功能等,其中自定義詞條容易和自定義詞組混淆,這里先做說明如下:
以下內(nèi)容引自官網(wǎng)手冊:
Define a custom sentence:
定義一個客戶化的句子
Open a text editor (e.g., Word Mobile, SMS)
打開一個文本編輯器,例如: word mobile 、短信等
Enter the sentence you want to define (e.g., "Thanks a lot!")
輸入一個需要定義的句子,例如:非常感謝!
Copy the sentence to clipboard.
將定義的句子復制到剪切板
Slide DOWN on the "123" or "<!>" tab. Press-hold a slot until a pop up window says "The sentence has been saved successfully."
在“ 123 ”或者“!”按鈕(中文版中是“數(shù)字”和“符號”兩個按鈕)上向下劃,出現(xiàn)了自定義詞條列表后,用筆按下不放 3 秒鐘,直到出現(xiàn)了一個彈出窗口提示:該句子已經(jīng)成功保存。
從以上說明可以清晰看到,客戶化定義的含義和自定義詞組很不相同,這里不需要用戶輸入任何字母,直接點擊按鈕可以調(diào)出自己定義的長句,A4中沒有此項功能。
2、關于自定義詞組功能的比較
在A4輸入法中,所有自定義詞組是隨著用戶自己輸入逐漸產(chǎn)生的,并可以在任何時候通過a4詞組管理的軟件導出成為文本文件,用戶還可以自行添加和修改,一旦進入自定義詞組的范圍,只需要輸入用空格分隔的聲母就能夠直接輸入詞組。例如:架設輸入自定義詞組“今天”,第一次輸入的時候要輸入“jintian”,下一次輸入的時候只需要輸入“j”+空格+“t”。
而TouchPa輸入法同樣支持全拼輸入、簡拼輸入和不完全輸入,直接點擊鍵 j, i, n, t, i, a, n 所在的鍵,可輸入“今天”,直接點擊鍵 j, t 也可輸入“今天”。
但在實際輸入過程中,發(fā)現(xiàn)用touchpal的時候,這種自定義詞組在人名的定義和使用上存在明顯差別。主要如下:
A4在選擇詞匯的時候會要求先選中拼音,用空格區(qū)分后,可以直接輸入很長的詞組;例如:輸入“王建民”,可以直接輸入“W+空格+J+空格+M”,如果是26鍵的鍵盤,然后系統(tǒng)自動過濾所有以“WJM”開頭的詞;如果是9鍵界面,則可能有更多鍵的組合,但總體而言是詞組優(yōu)先;
而touchpal則是字優(yōu)先,然后是詞組,這在自定義詞組的輸入界面上看得很清楚,如下圖:
系統(tǒng)詞組“管理部門”排在單字的后面,這就造成需要先選中一個字,然后逐步定位和完善,降低了詞組輸入的效率,因為用戶一次輸入多個英文字符的目的要么是輸入英文單詞,要么是輸入詞組,這時顯然應該詞組優(yōu)先。
這個細微的差異直接造成touchpal在詞組輸入速度上暫時不如A4,不知道原因是否和中英文混合輸入有關,從個人感覺上應該可以改進。
3、關于自定義詞組管理:
在前面雖然談到touchpal在自定義句子上的優(yōu)點,而且對于長句而言,這種方式非常有效,但對于需要頻繁輸入的詞組而言,A4顯然有一定優(yōu)勢,因為它提供了用戶自定義詞組的批量導入和管理功能,不但實現(xiàn)了用戶輸入自定義詞組的自動記憶,而且允許用戶將其導出為文本文件,并允許在電腦上修改后導入到PPC中。
我們定義詞組的目的是為了自己使用方便,如:常用的人名、地名等,批量導入后能迅速提高輸入效率和速度;而touchapal至少在目前還沒有明確的此類詞組管理的工具提供給用戶,雖然有朋友談到自定義詞組會被記錄到某個文本文件中,考慮到我剛用這個輸入法時間不長,至少目前尚未看到官方材料上說明,希望了解的朋友補充。
小結(jié):
比較了自定義詞組的功能,并非要說明誰好誰差,而是希望就這個探討,能為touchpal開發(fā)者提供一些建議,改進自定義詞組的功能,為我們廣大PPC用戶提供更好的輸入法。